Our favourite Scottish Doric sayings with their English translation
Antrin wirdie - Occasional word
Black Affrontit - Embarrassed
Clappit thegither - Thrown together
Doon aboot the moo - Depressed
Far Hiv Ye Bin? - Where have you been
Hale-jingbang - The whole lot
Ill Tricket - Up to tricks
Kinnlin a lowe - Lightng a flame
Leesome Lane - Quite alone
Nae Mowse - No laughing matter
Orra breet - Foul mouthed
Riggit oot - Equipped
Semmitt an draa'ers - Vest and pants
Tak the len - Take advantage of
Watter made waur - Weak tea
Read over 820 Doric sayings and words in our A-Z pages or have your own sayings automatically translated using our Scottish Translator Tool.
The Drummer Boy is my latest novel about the ghost of a Gordon Highlander Drummer Boy from the Battle of Waterloo who haunts a modern day army nurse.
Chapters take place in modern day Aberdeen, at the Noose & Monkey bar and restaurant as well as His Majesty’s Theatre and Garthdee. Other scenes take place at Tidworth and during the Napoleonic War.
I’ve put in many Doric words and phrases into the novel, my favourite being “Mmm oxters o an Aberdeen loon, cannae beat it!” As with all my novels and short stories (my author name is CG Buswell) it includes the Doric, scenes from Aberdeen and famous ghosts from our area.
Read the first three chapters for free on most devices.